Nhân viên EPA cảnh báo về sự chính trị hóa công việc dưới thời Tổng Thống Trump

Nhân viên EPA cảnh báo về sự chính trị hóa công việc dưới thời Tổng Thống Trump

Hơn 270 nhân viên của Cơ quan Bảo vệ Môi trường (EPA) đã ký một lá thư phản đối điều mà họ mô tả là những nỗ lực của chính quyền Tổng Thống Donald Trump nhằm chính trị hóa, giải thể và gạt sang một bên cơ quan liên bang chính chịu trách nhiệm bảo vệ môi trường và sức khỏe cộng đồng.

Lá thư gửi cho người đứng đầu EPA, ông Lee Zeldin, là một lời chỉ trích đáng chú ý đối với lãnh đạo chính trị của cơ quan này. Hành động này diễn ra sau một thông điệp tương tự được gửi vào đầu tháng này bởi hơn 60 nhân viên của Viện Y tế Quốc gia, những người đã chỉ trích các mệnh lệnh mà họ cho là bất hợp pháp và phi đạo đức.

Các nhân viên EPA viết: “Các nhân viên EPA đoàn kết với các nhân viên trên toàn chính phủ liên bang trong việc phản đối các chính sách của chính quyền này, bao gồm cả những chính sách làm suy yếu sứ mệnh của EPA là bảo vệ sức khỏe con người và môi trường”.

Đáp lại yêu cầu bình luận, phát ngôn viên của EPA, Carolyn Holran, đã viết trong một email: “EPA dưới thời Tổng Thống Trump sẽ tiếp tục làm việc với các tiểu bang, bộ lạc và cộng đồng để thúc đẩy sứ mệnh cốt lõi của cơ quan là bảo vệ sức khỏe con người và môi trường, cũng như Sáng kiến Phục hồi Tuyệt vời của Hoa Kỳ của Quản trị viên Zeldin, bao gồm cung cấp không khí, đất và nước sạch cho MỌI người dân Mỹ”.

Văn bản dài bốn trang nêu ra năm mối lo ngại chung về cách tiếp cận của chính quyền Tổng Thống Trump đối với EPA. Khiếu nại hàng đầu là các quyết định đã được đưa ra dựa trên một chương trình nghị sự chính trị, chứ không phải dựa trên khoa học và luật pháp.

Lá thư cho biết các thông cáo báo chí và bản tin gần đây của EPA đã lặp lại một số luận điệu của Tổng Thống Trump về môi trường. Ví dụ, những tài liệu này đã ca ngợi than đá là “tuyệt vời” và “sạch”. Than đá là loại nhiên liệu hóa thạch bẩn nhất và là một nguồn phát thải khí nhà kính đáng kể. Các tuyên bố từ EPA cũng thường xuyên gọi các khoản tài trợ khí hậu được cấp dưới thời chính quyền Biden là “quỹ đen xanh”, mặc dù không có bằng chứng nào cho thấy chúng được sử dụng cho các mục đích bất hợp pháp.

Justin Chen, một kỹ sư môi trường tại văn phòng Khu vực 6 của EPA có trụ sở tại Dallas, người đã ký vào lá thư cho biết: “Tôi chưa từng thấy kiểu đảng phái này, ngay cả trong chính quyền Trump đầu tiên”. Ông Chen nhấn mạnh rằng ông đang phát biểu với tư cách cá nhân và không thay mặt cho văn phòng EPA của mình.

Đáp lại những cáo buộc này, bà Holran nói rằng cơ quan này “bị ràng buộc bởi luật pháp do Quốc hội ban hành”.

Lá thư cũng chỉ trích đề xuất loại bỏ một số bộ phận của EPA. Ví dụ, các quan chức chính quyền Tổng Thống Trump đang xem xét đóng cửa bộ phận nghiên cứu khoa học của cơ quan này và sa thải tới 1.155 nhà hóa học, nhà sinh vật học, nhà độc chất học và các nhà khoa học khác.

EPA đã đóng cửa các văn phòng công lý môi trường, nơi tìm cách giúp đỡ các cộng đồng nghèo và thiểu số phải đối mặt với lượng ô nhiễm không cân xứng. Và kể từ tháng Giêng, hơn 1.400 nhân viên EPA đã quyết định rời cơ quan thông qua các chương trình nghỉ hưu sớm hoặc từ chức hoãn lại.

Ngoài ra, lá thư còn bày tỏ lo ngại về kế hoạch của ông Zeldin nhằm bãi bỏ hàng chục quy tắc môi trường quan trọng nhất của quốc gia, bao gồm các giới hạn ô nhiễm từ ô tô và nhà máy điện, các biện pháp bảo vệ vùng đất ngập nước và phát hiện khoa học cho phép EPA điều chỉnh các loại khí nhà kính đang làm nóng hành tinh.

Lá thư được tổ chức bởi Stand Up for Science, một nhóm đã lên kế hoạch cho một cuộc biểu tình vào tháng Ba ở Washington D.C. để phản đối việc chính quyền Tổng Thống Trump cắt giảm mạnh các nghiên cứu khoa học do liên bang tài trợ. Trong số 278 nhân viên EPA đã ký vào lá thư, 173 người đã ký tên, trong khi 105 người ký ẩn danh vì sợ bị trả thù.

Colette Delawalla, người sáng lập và giám đốc điều hành của Stand Up for Science và là một sinh viên tốt nghiệp ngành tâm lý học tại Đại học Emory, cho biết: “Ở nước Mỹ của Tổng Thống Trump, việc lên tiếng theo cách này là một điều dũng cảm”.

Delawalla tiếp tục: “Chúng tôi có các nhân viên EPA ký đầy đủ tên, văn phòng, khu vực của họ, tất cả những điều đó. “Đây là những người cảm thấy rằng điều này rất quan trọng nên họ sẵn sàng mạo hiểm sự nghiệp của mình để đảm bảo rằng thông tin này được đưa ra công chúng”.

Những lo ngại về chính trị hóa tại EPA đã gia tăng trong những tuần gần đây. Tuần trước, một công đoàn đại diện cho các nhân viên EPA đã cáo buộc các nhà lãnh đạo cơ quan vi phạm Đạo luật Hatch, vốn cấm các nhân viên liên bang tham gia vào các hoạt động chính trị khi đang làm nhiệm vụ.

Theo đơn khiếu nại từ công đoàn, Liên đoàn Nhân viên Chính phủ Hoa Kỳ Địa phương 704, một bản tin hàng tuần do văn phòng của ông Zeldin gửi đã vi phạm luật khi tấn công các nhà lập pháp đảng Dân chủ.

Ấn bản ngày 30 tháng 5 của bản tin cho biết: “Các đảng viên Đảng Dân chủ tại Quốc hội rất tức giận vì chính quyền Tổng Thống Trump đang cắt đứt con đường làm tiền của họ”.

Một phát ngôn viên của EPA, Brigit Hirsch, cho biết trong một email rằng giám đốc Văn phòng Đạo đức của cơ quan, Justina Fugh, đã xem xét bản tin và xác định rằng nó tuân thủ Đạo luật Hatch.

Bà Hirsch nói: “Không ngạc nhiên khi thấy The New York Times vướng vào một cuộc rượt đuổi vịt trời khác”. “Mỗi tuần, EPA đều thu thập ý kiến đóng góp của các nhân viên nghề nghiệp trong khi soạn thảo bản tin. Quản trị viên Zeldin sẽ không bao giờ xin lỗi vì đã bảo vệ tiền của người đóng thuế và lắng nghe ý chí của người dân Mỹ”.

Câu chuyện này ban đầu được xuất bản tại nytimes.com. Tin từ New York Times cho biết.


follow nhận tin mới



Tin NỔI BẬT


Tin Chính trị


Tin Hoa Kỳ


Tin Di trú