BỞI TỔNG THỐNG HỢP CHÚNG QUỐC HOA KỲ
MỘT TUYÊN BỐ
Câu chuyện về nước Mỹ được viết nên bằng sự can đảm, danh dự và sự phục vụ tận tâm của các cựu chiến binh của chúng ta. Thông qua sự hy sinh của họ, ngọn lửa tự do cháy sáng, nền Cộng hòa của chúng ta được bảo đảm và lối sống của chúng ta trở nên khả thi. Trong gần 250 năm, tinh thần kiên cường của họ đã đưa đất nước chúng ta vượt qua mọi thử thách và chiến thắng, đảm bảo rằng tự do tồn tại mãi mãi. Vào Ngày Cựu chiến binh này, chúng ta bày tỏ lòng biết ơn và tái cam kết tôn vinh sự phục vụ của họ, duy trì di sản của họ và dành cho mọi cựu chiến binh sự trung thành, tôn trọng và hỗ trợ mà họ đã giành được và xứng đáng nhận được.
Ngay từ khi những Người sáng lập quốc gia của chúng ta nêu cao sự nghiệp độc lập, họ đã nhận ra rằng tự do nằm ở những người sẵn sàng bảo vệ nó. Trong bối cảnh Cách mạng Hoa Kỳ, Quốc hội Lục địa đã ban hành luật phúc lợi cựu chiến binh quốc gia đầu tiên để chăm sóc các cựu chiến binh bị thương và tàn tật. Từ hành động nhìn xa trông rộng ban đầu đó đã xuất hiện một lời hứa cơ bản: một quốc gia tận tâm với tự do nợ một món nợ đối với những người đã bảo đảm tự do cho người dân của chúng ta. Tuy nhiên, trong quá nhiều thập kỷ, các chính trị gia đã không cung cấp các phúc lợi mà những người giỏi nhất trong chúng ta đã giành được, dẫn đến những kết quả đáng xấu hổ về chăm sóc sức khỏe, nhà ở và việc làm cho cựu chiến binh. Dưới sự lãnh đạo của tôi, Chính phủ Liên bang sẽ không còn phản bội những anh hùng này.
Trong nhiệm kỳ đầu tiên của mình, Chính quyền của tôi đã đạt được những cải cách lịch sử đối với Bộ Cựu chiến binh (VA) và mở rộng sự lựa chọn về chăm sóc sức khỏe và cơ hội kinh tế cho các cựu chiến binh của chúng ta. Tôi đã ký ban hành luật mang tính bước ngoặt để tăng cường trách nhiệm giải trình, loại bỏ những người đã làm chúng ta thất vọng và cung cấp dịch vụ chăm sóc chất lượng cao, nhanh chóng hơn. Giờ đây, chúng ta đang xây dựng dựa trên những thành công này bằng cách tiếp tục cải thiện VA. Chúng tôi đã mở 16 phòng khám sức khỏe cựu chiến binh mới trên khắp đất nước, giúp các cựu chiến binh dễ dàng chuyển các phúc lợi của họ cho những người sống sót và chấm dứt các chính sách DEI và chuyển giới để chúng tôi có thể sử dụng tiền của người nộp thuế cho các chương trình giúp đỡ các cựu chiến binh có nhu cầu. Chỉ trong năm nay, chúng tôi đã giảm số lượng cựu chiến binh chờ đợi các phúc lợi của VA hơn 37%, sau khi tăng 24% trong chính quyền trước – và chúng tôi chỉ mới bắt đầu.
Vào tháng 5, tôi đã ký một Lệnh Hành pháp để xây dựng Trung tâm Độc lập Chiến binh Quốc gia, nơi sẽ chứa tới 6.000 cựu chiến binh vô gia cư vào năm 2028. Tôi cũng đã ký ban hành luật One Big Beautiful Bill, biến Đạo luật Cắt giảm Thuế Trump năm 2017 thành vĩnh viễn và chấm dứt thuế đối với An sinh Xã hội cho hầu hết người cao niên, giảm bớt gánh nặng tài chính cho các cựu chiến binh có thu nhập cố định. Thông qua những cải cách và hành động này, chúng ta đang đổi mới cam kết của quốc gia đối với tất cả những người đã phục vụ.
Quốc gia của chúng ta vẫn vĩ đại vì những người đã phục vụ một cách danh dự trong quân đội và cống hiến cuộc đời mình để bảo vệ gia đình, tự do và các giá trị của người Mỹ. Hôm nay, chúng tôi xin gửi lời cảm ơn sâu sắc nhất đến những Người lính, Thủy thủ, Thủy quân lục chiến, Phi công, Lực lượng Bảo vệ Bờ biển và Người bảo vệ của chúng tôi vì sự hy sinh của họ, và chúng tôi cảm ơn các gia đình đã chia sẻ gánh nặng phục vụ của họ. Dưới sự lãnh đạo của tôi, quốc gia của chúng ta sẽ luôn duy trì di sản của các cựu chiến binh bằng cách giữ cho nước Mỹ mạnh mẽ, tự hào và tự do – và với tư cách là Tổng thống, tôi sẽ luôn ủng hộ họ.
Để ghi nhận một cách tôn trọng những đóng góp mà các thành viên phục vụ của chúng ta đã thực hiện để thúc đẩy hòa bình và tự do trên khắp thế giới, Quốc hội đã quy định (5 U.S.C. 6103(a)) rằng ngày 11 tháng 11 hàng năm sẽ được dành riêng làm ngày lễ công cộng hợp pháp để tôn vinh các cựu chiến binh của quốc gia chúng ta.
VÌ VẬY, TA, DONALD J. TRUMP, Tổng thống Hợp chủng quốc Hoa Kỳ, long trọng tuyên bố ngày 11 tháng 11 năm 2025 là Ngày Cựu chiến binh. Tôi khuyến khích tất cả người dân Mỹ suy ngẫm về lòng dũng cảm và sự hy sinh của các cựu chiến binh của chúng ta thông qua các buổi lễ công cộng và những suy nghĩ và lời cầu nguyện riêng tư về lòng biết ơn. Tôi kêu gọi các quan chức liên bang, tiểu bang và địa phương treo cờ Hoa Kỳ và tham gia các hoạt động yêu nước trong cộng đồng của họ.
ĐỂ LÀM CHỨNG, tôi đã đặt bút ký vào ngày mười tháng mười một, năm của Chúa chúng ta hai nghìn hai mươi lăm, và của nền Độc lập của Hợp chủng quốc Hoa Kỳ thứ hai trăm năm mươi.
DONALD J. TRUMP




























