Một độc giả trẻ tuổi, mới chuyển đến một thành phố lớn, bày tỏ sự khó chịu khi bị những người đàn ông lạ trên đường phố tiếp cận để xin tiền hoặc sự chú ý. Cô không muốn tỏ ra thô lỗ bằng cách phớt lờ họ, nhưng cách đáp trả lịch sự của cô dường như lại càng khuyến khích họ tiếp tục trò chuyện không mong muốn.
Cô tâm sự: “Tôi cảm thấy nếu tôi cũng bắt đầu phớt lờ mọi người trên phố, tôi sẽ để sự thô lỗ của người khác buộc tôi phải trở nên thô lỗ. Tuy nhiên, tôi không muốn dành mỗi ngày để từ chối những cuộc trò chuyện với những người lạ dai dẳng, những người tìm mọi cách né tránh – ngoại trừ sự im lặng – như là sự khuyến khích.” Cô mong nhận được lời khuyên để xử lý những tình huống khó xử này.
Miss Manners đáp lại rằng việc cảm thấy không thoải mái khi tương tác với những người lạ trên đường phố là điều bình thường, đặc biệt khi họ đang trong hoàn cảnh khó khăn hoặc có ý đồ cá nhân. Tuy nhiên, bà khuyến khích việc ban đầu đáp lại bằng những lời lịch sự như một cách thừa nhận lòng nhân đạo của những người kém may mắn. Dù vậy, điều đó không có nghĩa là phải tiếp tục cuộc trao đổi. Miss Manners khuyên rằng dù họ xin tiền hay làm quen, thì phản ứng trước hành vi hung hăng là nên di chuyển đi.
Trong một câu hỏi khác, một độc giả gặp khó khăn với cách ghi địa chỉ trên thiệp Giáng sinh khi người mẹ chồng vẫn dùng cách cũ là “Ông và Bà [Tên chồng]”. Độc giả cảm thấy cách này mang tính phân biệt giới tính và cho rằng có nhiều cách ghi địa chỉ khác phù hợp hơn trong thời đại ngày nay, ví dụ như “Gia đình Smith” hoặc “Ông John và Bà Jane Smith”. Cô băn khoăn liệu có nên đề cập vấn đề này với mẹ chồng.
Miss Manners đề xuất một ý tưởng làm món quà Giáng sinh sớm cho mẹ chồng: đề nghị giúp cập nhật danh sách bằng cách hỏi từng người bạn của bà xem họ muốn được xưng hô như thế nào. Theo tin từ United Feature Syndicate.








































