Lời kể của chuyên gia đàm phán khủng hoảng về vụ đối đầu trên xa lộ I-45

Lời kể của chuyên gia đàm phán khủng hoảng về vụ đối đầu trên xa lộ I-45

“ĐÂY LÀ LÝ DO CHÚNG TÔI CÓ MẶT. VÌ MẠNG NGƯỜI LÀ QUAN TRỌNG.”

HOUSTON – Trung sĩ Aaron Brown thuộc Sở Cảnh Sát Quận Harris đã nhiều lần thuyết phục người dân từ bỏ ý định tự tử trên nóc nhà, cầu vượt và các chướng ngại vật. Tuy nhiên, sự việc xảy ra trên xa lộ I-45 gần Cypresswood Drive vào tuần trước là một điều gì đó khác biệt.

Một phụ nữ 64 tuổi, mang theo súng ngắn, ngồi một mình trên ghế xếp giữa xa lộ, khiến giao thông đình trệ gần năm tiếng đồng hồ.

Điều có thể đã kết thúc bằng bi kịch đã trở thành khoảnh khắc của sự đồng cảm, nhờ giọng nói điềm tĩnh và cách tiếp cận đầy lòng trắc ẩn của Trung sĩ Brown.

“Tôi thấy một người đang sợ hãi,” ông Brown nói. “Qua cuộc trò chuyện, tôi biết bà ấy là một người bà, một người mẹ. Bà ấy là một người tốt, chỉ là đang trải qua một ngày tồi tệ.”

Ông Brown là trung sĩ thuộc Sở Cảnh Sát Quận Harris và là thành viên của Đội Ứng Phó Khủng Hoảng. Với vai trò là những nhà đàm phán được đào tạo và các chuyên gia về sức khỏe tâm thần, mục tiêu của họ là xoa dịu, không phải đe dọa.

“Đàm phán không phải là nói chuyện,” ông nói. “Mà là lắng nghe… Lắng nghe để hiểu, không phải lắng nghe để phán xét hoặc chỉ để đáp lại.”

Bước ngoặt

Ông Brown cho biết khoảnh khắc mạnh mẽ nhất trong cuộc đối đầu là khi người phụ nữ mỉm cười.

“Bà ấy đã tặng tôi nụ cười lớn nhất, đẹp nhất mà tôi từng thấy,” ông nói. “Tôi nói với bà ấy, ‘Đó là bà—bây giờ tôi thấy bà rồi.’ Và điều đó đã thay đổi mọi thứ.”

Từ thời điểm đó, cơ thể bà ấy hướng về phía ông. Giọng điệu của bà ấy dịu lại. Mặc dù vẫn còn mơ hồ và mất phương hướng, bà ấy đã hiện diện, đã phản hồi.

Để xây dựng lòng tin, ông Brown bắt đầu nói về các cháu của bà ấy—và các cháu của ông.

“Tất cả chúng ta đều có những câu chuyện về ông bà,” ông nói. “Bà ấy được yêu thương. Bà ấy quan trọng. Tôi chỉ nhắc bà ấy về điều đó.”

Ai rồi cũng có ngày tồi tệ

Khi được hỏi liệu ông có lo lắng khi bước vào một tình huống rủi ro cao như vậy không, ông Brown trả lời không—và giải thích lý do.

“Tôi hy vọng ai đó sẽ đủ bình tĩnh để giúp tôi nếu tôi ở trong tình huống đó,” ông nói. “Tất cả chúng ta đều có thể trải qua một ngày tồi tệ và rơi vào hoàn cảnh như vậy.”

Khi được hỏi tại sao ông chọn công việc này, ông Brown dừng lại một lát trước khi chia sẻ một khoảnh khắc cá nhân.

“Tôi có những người thân trong gia đình mắc các vấn đề về sức khỏe tâm thần,” ông nói nhỏ nhẹ. “Năm 2012, anh trai tôi bị bắn chết. Điều đó thực sự cho tôi một cái nhìn sâu sắc. Nó cho thấy cuộc sống hữu hạn như thế nào—và bạn thực sự phải trân trọng mọi người xung quanh và tận hưởng khoảng thời gian bạn có.”

Ông ấy rưng rưng nước mắt.

“Tôi đã cho bà ấy tất cả những gì tôi có,” ông nói. “Và mọi thành viên trong nhóm của tôi cũng sẽ làm như vậy.”

Lời kêu gọi lắng nghe

Cuối cùng, người phụ nữ đã được đưa đến bệnh viện để đánh giá. Không có tiếng súng nào vang lên. Không ai bị thương.

Ông Brown cho biết ông tự hào về cách mọi chuyện đã kết thúc—nhưng thậm chí còn tự hào hơn về lý do tại sao nó lại kết thúc như vậy.

“Chúng tôi không chỉ muốn ứng phó—chúng tôi muốn phục vụ. Và phục vụ bắt đầu bằng việc lắng nghe.”

Ông hy vọng rằng bằng cách chia sẻ câu chuyện này, nhiều người sẽ nhớ đến sức mạnh của sự kiên nhẫn, đồng cảm và đơn giản là được lắng nghe.

“Có rất nhiều kỳ thị xung quanh sức khỏe tâm thần và việc thực thi pháp luật,” ông nói. “Nhưng đây là lý do chúng tôi huấn luyện. Đây là lý do chúng tôi có mặt. Vì mạng người là quan trọng.”

Nếu bạn hoặc ai đó bạn biết đang gặp khó khăn, hãy gọi 988 hoặc liên hệ với Trung Tâm Sức Khỏe Tâm Thần và IDD Quận Harris. Trong trường hợp khẩn cấp, hãy gọi 911 và yêu cầu một nhân viên của Đội Ứng Phó Khủng Hoảng.

Theo tin từ KPRC Click2Houston.


follow nhận tin mới



Tin NỔI BẬT


Tin Chính trị


Tin Hoa Kỳ


Tin Di trú