Dù ban đầu trời xám xịt và lất phất mưa, nhưng không khí nhanh chóng bừng sáng với nắng vàng, cờ rực rỡ và những màn ăn mừng sôi động khi thủ đô Washington D.C. tổ chức cuộc diễu hành World Pride vào thứ Bảy vừa qua.
Hàng chục ngàn người đã tham gia các cuộc diễu hành và lễ hội khác, thể hiện tinh thần bất khuất trước điều mà các nhà hoạt động cho là những đợt tấn công chưa từng có nhắm vào cộng đồng LGBTQ+, đe dọa đến các quyền mà họ đã đấu tranh giành được trong nhiều năm.
Lá cờ cầu vồng dài bằng ba sân bóng đá đã dẫn đầu đoàn diễu hành, được khiêng bởi 500 thành viên của Dàn hợp xướng nam đồng tính Washington, D.C. Phía sau, mọi người vẫy cờ Pride, cờ đại diện cho cộng đồng chuyển giới (transgender), vô tính (asexual) và song tính (bisexual) từ trên xe buýt.
Nữ ca sĩ, nhạc sĩ và diễn viên Reneé Rapp cười tươi và hôn gió từ phía sau một chiếc xe bán tải trang trí cờ chuyển giới, trong khi Laverne Cox, nữ diễn viên và nhà hoạt động chuyển giới nổi tiếng qua vai diễn trong phim “Orange is the New Black” của Netflix, vẫy chào từ một chiếc xe mui trần. “Pride có nghĩa là chúng ta quan tâm lẫn nhau bất kể điều gì xảy ra,” cô tuyên bố với đám đông khi chiếc xe dừng lại. “Chúng ta biết cách hỗ trợ nhau.”
Nhiều du khách LGBTQ+ đã bày tỏ lo ngại hoặc quyết định bỏ qua World Pride vì lo lắng về sự an toàn, chính sách biên giới và một môi trường chính trị thù địch mà họ cho rằng gợi nhớ về một thời kỳ khác. Tuy nhiên, điều đó không ngăn được du khách quốc tế và những người tham gia khác đến, với các nhóm người từ Iran, Namibia, Kenya và Nga hiện diện rõ rệt.
Dọc theo tuyến đường diễu hành, hàng trăm người tụ tập bên ngoài Nhà thờ National City Christian, nơi được trang hoàng bằng cờ cầu vồng và bong bóng trên các bậc thang và cột. Một em bé vẽ mặt cầu vồng thổi bong bóng dưới chân bậc thang trong khi bài hát “I Wanna Dance with Somebody” của Whitney Houston vang vọng từ loa.
Cheo White, 33 tuổi, từ Annapolis, Maryland, chia sẻ: “D.C. vốn đã là một trong những thành phố lớn nhất cả nước để ăn mừng Pride rồi, nhưng tất cả chúng tôi giờ đây đoàn kết hơn và tham gia đông hơn vì những gì đang xảy ra ở Tòa Bạch Ốc.”
Nhiều người cho rằng sự kiện lần này mang ý nghĩa mới giữa lúc chính quyền Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump có các chính sách cứng rắn chống lại các biện pháp bảo vệ người chuyển giới Mỹ và các chương trình đa dạng, công bằng và hòa nhập.
Bạn đời của White, Nick Kerver, 26 tuổi, đến từ Toledo, Ohio, cho biết Pride “luôn là một công cụ chính trị” nhưng năm nay càng trở nên quan trọng hơn giữa lúc các mối đe dọa nhắm vào cộng đồng LGBTQ+, đặc biệt là người chuyển giới và người phi nhị nguyên giới ở Mỹ, ngày càng tăng. “Cảm giác quan trọng hơn bao giờ hết,” Kerver nói khi đội mũ cầu vồng, đeo kính râm và mặc áo phông. “Nhưng chúng ta cũng phải tham gia vào cộng đồng địa phương của mình nữa.”
David Begler, một người đồng tính nam 58 tuổi từ Philadelphia, bày tỏ thất vọng khi nhiều du khách quốc tế cảm thấy không an toàn khi đến D.C. dự World Pride nhưng ông lại trân trọng sự kiện này diễn ra tại thành phố trong bối cảnh chính trị hiện tại. “Đây là thời điểm hoàn hảo để tổ chức World Pride ở D.C.,” Begler nói. “Chúng tôi cần điều đó ngay bây giờ. Tôi muốn chúng tôi gửi một thông điệp đến Tòa Bạch Ốc rằng hãy tập trung vào việc nâng đỡ lẫn nhau thay vì chia rẽ.”
Stay DeRoux, 36 tuổi, thường chỉ đi chuyến trong ngày từ Fredericksburg, Virginia, đến D.C. dự Pride. Nhưng năm nay, cô và vợ, Deenie DeRoux, đã lên kế hoạch cho cả một cuối tuần. “Đây là một năm rất lớn,” Stay DeRoux nói. “Đã có rất nhiều biến động. Vì vậy, thật tuyệt vời khi được ở giữa những người ủng hộ, giữa những người yêu thương, bởi vì chúng tôi đã trải qua quá nhiều sự thù ghét hàng ngày.”
Trong ngày diễn ra sự kiện, ý nghĩ về các mối đe dọa và sự phản đối đã tạm lùi bước cho cuộc ăn mừng. Các tuyến phố bị đóng, nhưng tràn ngập các xe hoa diễu hành, và các bữa tiệc ngẫu hứng bùng nổ với âm nhạc và đồ ăn trên các đường phố lân cận tuyến diễu hành.
Johnny Cervantes Jr., mặc bộ vest đen và đội mũ chóp cao, đã đến một khán đài tại xe hoa trang trí theo chủ đề nhà thờ để kết hôn với bạn đời 28 năm của mình, Freddie Lutz, chủ sở hữu Freddie’s Beach Bar and Restaurant ở Arlington, Virginia.
Các sự kiện sẽ lên đến đỉnh điểm vào Chủ Nhật với một cuộc tuần hành biểu tình và tập hợp, cùng một bữa tiệc đường phố và buổi hòa nhạc lớn kéo dài nhiều dãy nhà trên Đại lộ Pennsylvania, theo tin từ Associated Press.
“Đây là World Pride ở thành phố tuyệt vời nhất thế giới,” Thị trưởng Muriel Bowser tuyên bố khi bà cùng con gái Miranda nắm tay đi bộ trong đoàn diễu hành.